引き続き書き間違いですが、
中高年の(自分もそのうちですが)技術用語の書き間違いの双璧が
×ハードデスク ○ハードディスク(disk)
×ディスクトップ ○デスクトップ(desk)
というのがあります。
ディ、と書く/言う習慣がない場合は仕方がありませんが、
後者を言えている場合はその言い訳は利きません。
これって大域的なスプーナリズム(入れ替えを伴う間違い)という気もします。
ちなみに英語では hard drive が普通ですね。
日本語でハードドライブが・・・とか言うとバカっぽいですが。
あと MB は meg が普通です。